中考论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 127|回复: 0

2018年中考语文古诗文复习《山坡羊潼关怀古》

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

99万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
996394
发表于 2018-3-15 18:04:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  《山坡羊·潼关怀古》
       
          张养浩
       
          峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
       
          望西都,意踌躇。
       
          伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
       
          兴,百姓苦;亡,百姓苦!
       
          [注释]
       
          ①山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。本文选自《全元散曲》(中华书局1986年版。
       
          ②聚;聚拢;包围
       
          ③怒:指波涛汹涌
       
          ④潼关:古关口名,现属陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,非常险要。
       
          ⑤山河表里:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。
       
          ⑥西都:指长安(今陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。古称长安为西都,洛阳为东都。
       
          ⑦踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,陷入沉思。表示心里不平静。
       
          ⑧伤心:令人伤心的事,形容词作动词。⑨秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地方。指秦汉故都遗址。⑩宫阙:宫殿。阙,皇门前面两边的楼观。兴:指政权的统治稳固。
       
          [译文]
       
          (华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。
       
          潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
       
          遥望古都长安,陷于思索之中。
       
          从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土。
       
          一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。
       
         
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-8-4 16:17 , Processed in 0.052498 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表