中考论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 158|回复: 1

2016中考诗词积累:水调歌头·丙辰中秋

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

99万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
996394
发表于 2017-9-1 17:58:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  水调歌头·丙辰中秋
       
          朝代:宋代
       
          作者:苏轼
       
          原文:
       
          丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
       
          明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐)
       
          转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。(长向一作:偏向)
       
          译文
       
          丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
       
          明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。
       
          月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
       
          注释
       
          1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。
       
          2达旦:到天亮。
       
          3子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
       
          4把酒:端起酒杯。把,执、持。
回复

使用道具 举报

0

主题

4万

帖子

9万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
96266
发表于 2017-9-1 18:20:13 | 显示全部楼层

       
                 
          5天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。
       
          6归去:回去,这里指回到月宫里去。
       
          7琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
       
          8不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。
       
          9弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。
       
          10何似:何如,哪里比得上。
       
          11转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户:雕饰华丽的门窗。
       
          12不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。
       
          13此事:指人的“欢”“合”和月的“晴”“圆”。
       
          14但:只。
       
          15千里共婵(chán)娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-7 08:38 , Processed in 0.082637 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表