中考论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 111|回复: 0

2016年中考语文古诗文复习:《泊秦淮》

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

99万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
996394
发表于 2016-7-6 10:46:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
  《泊秦淮》
       
          杜牧
       
          烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
       
          商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
       
          【注释】
       
          1、泊:停泊。
       
          2、商女:以卖唱为生的歌女。
       
          3、后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
       
          【译文】
       
          浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。
       
          入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。
       
          金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着****之曲《玉树后庭花》。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-7-3 17:02 , Processed in 0.081391 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表